Україна оголосила богатирів з російських казок "ворогами нації"

Українська влада назвали видані в Росії казки про богатирів "пропагандою держави-агресора". Українська влада назвали видані в Росії казки про богатирів пропагандою держави-агресора

В. Васнецов

У протоколі минулого в кінці листопада засідання експертної ради Державного комітету телебачення і радіомовлення України (Держкомтелерадіо) говориться, що в країні необхідно заборонити продаж книг "Ілля Муромець і Соловей-розбійник: казки про російських богатирів" і "Богатирські російські казки".

Таким чином, на Україні заборонили до реалізації ряд книг про російських богатирів, а також підручник російської мови "Я пишу правильно", "Велику енциклопедію школяра" Шона Коннолі, дві роботи Бориса Акуніна, пов'язані з історією Росії, і "Сталінград" Ентоні Бівора.

Повідомляється, що за заборону проголосували 11 з 15 членів ради, двоє не підтримали ідею і виступили проти.

У протоколі за підсумками наради відзначено, що в заборонених книгах присутній "пропаганда держави-агресора, зокрема імперських геополітичних доктрин, які передбачають об'єднання народів навколо держави-агресора, його державної мови, культури, головною релігійної конфесії (православ'я) і служать ідеологічною основою повернення Україна в сферу домінування держави-агресора ".

Засідання проводилося дистанційно за допомогою "електронних засобів комунікації". На Україні при Держкомтелерадіо працює експертно-цензорський рада, який перевіряє вміст всіх російських книг і дає дозвіл або забороняє їх ввезення в країну.

як писав Politonline.ru, на Україні досить нервово ставляться до назв, пов'язаних з Росією. Наприклад, що будувався на Чорноморському суднобудівному заводі новий корвет для українських ВМС хотіли назвати "Володимир Великий", але раптово передумали і вирішили зупинитися на "Вінниці".

У країні діє закон про "декомунізації", в рамках якого боротьба проти російських назв, пам'ятників та інших реалій видається за викорінення атрибутів комуністичного ладу часів СРСР.